If I’m talking to an English speaker from outside of the US, is there any confusion if I say “soccer”?
For example, when I was in college a friend asked for a “torch”. I was confused for quite some time, because I didn’t know it was another word for “flashlight”. Does the same thing happen with the word “soccer”? Should I clarify by saying, “…or football”?
Thank you!
It is just football all over the world, in contrast to American “football”.
Australians also call it soccer.
Not sure why you got a downvote on this - it’s entirely accurate. We have our own local football code that we call, you know, football.
It is “Fußball” in German which is what I speak natively. But I still usually say “soccer” when I speak English because that is unambiguous.