minus-squarecrypto@sh.itjust.workstoNo Stupid Questions@lemmy.world•What caused the change in electronic terminology?linkfedilinkarrow-up2·6 months agoJe dis “capaciteur” parfois mais je suis pas mal certain que c’est un anglicisme effectivement linkfedilink
minus-squarecrypto@sh.itjust.workstoNo Stupid Questions@lemmy.world•What caused the change in electronic terminology?linkfedilinkarrow-up14·6 months agoSame in French, “condensateur” linkfedilink
minus-squarecrypto@sh.itjust.workstoAI Generated Images@sh.itjust.works•*Permanently Deleted*linkfedilinkEnglisharrow-up2·7 months agoCeci n’est pas un singe linkfedilink
minus-squarecrypto@sh.itjust.workstoAsklemmy@lemmy.ml•What is the Alabama of your country?linkfedilinkarrow-up2·8 months agoCool linkfedilink
minus-squarecrypto@sh.itjust.workstoAsklemmy@lemmy.ml•What is the Alabama of your country?linkfedilinkarrow-up5·8 months agoFor the province of Québec I would say it’s Saguenay. linkfedilink
Je dis “capaciteur” parfois mais je suis pas mal certain que c’est un anglicisme effectivement